Pryf

НОСАРИЯ,

или Правила пользования выражениями о носе.

У каждого из нас есть начальная часть дыхательных путей, именуемая в просторечии носом. Это очень важная часть, недаром мы так часто вспоминаем о ней. И даже во фразеологическом словаре русского языка можно найти более тридцати выражений со словом НОС. Но чтобы умело пользоваться этими выражениями, следует соблюдать следующие правила:

1. Если вы повесили нос (то есть огорчились), то зарубите себе на носу, и хоть кровь из носу выполняйте правило первое: выше нос!

2. Если кто-то сует нос в ваши дела и пытается водить вас за нос и даже оставить с носом, то встретившись с ним нос к носу, скажите ему: «Мне это не по ноздре!». И он поймет, что вам это не нравится, и сразу перестанет крутить носом и задирать нос. Если же он и носом не поведет, суньте ему под нос настоящие правила.

3. Только тот, кто не видит дальше своего носа, может держать нос по ветру (то есть изменять своим принципам). Пользы ему от этого будет с гулькин нос, а все порядочные люди будут воротить нос от такого человека. Вас нос — ваша гордость. Не позволяйте ему полоскаться по ветру.

4. Не стоит клевать носом, лежать, уткнувши нос в подушку, и не казать носа на улицу. Действуйте! А если кто-то скажет, что у вас нос не дорос, то постарайтесь доказать: вы можете утереть нос любому. Но только так, чтобы комар носа не подточил.

Итак, у вас на носу новый день. Проживите по этим правилам, и тогда у вас всегда будет нос в табаке. Другими словами, наступит полная носария.

УШАРИЯ,

или правила пользования выражениями об ушах.

Уши можно мыть — это знают все.

За ушко — да на солнышко.

А что еще можно делать с ушами? (только не тянуть!)

Об этом расскажет

УШАРИЯ,

или правила пользования выражениями об ушах.

1. Если ваш знакомый будет вам надувать в уши (сплетничать), не стоит развешивать уши (слушать с доверчивостью). Лучше держать ушки на макушке (быть настороже), а не хлопать ушами (бездействовать). И заодно сказать ему: «Не надо висеть у меня на ухе (ябедничать)! А то от твоих сплетен уши вянут» (противно слушать).

2. Если вашему знакомому медведь на ухо наступил (нет музыкального слуха), а он увяз по уши в музыке (полностью увлечен) и своими песнями уже прожужжал уши (надоел), не стоит навострят уши (прислушиваться), иначе можно растерять уши (заслушаться). Просто эти песни пропустите мимо ушей (не обращайте внимания). Он подумает, что вы туговаты на ухо (плохо слышите) и отстанет.

3. Когда вы уплетаете так, что за ушами трещит (с большим аппетитом), и не верите своим ушам (страшно удивляетесь), слыша этот треск, и он вам ухо режет (неприятен) — не расстраивайтесь! Пусть вам завидуют те, кому такого аппетита не видать как своих ушей (никогда не будет).

Выучив и освоив эти простые правила, вы овладеете ушарией. И тогда ваши уши будут длинные и острые, широкие, угластые, крупные, стоячие, самые ушастые.

ГЛАЗАРИЯ,

или правила пользования выражениями о глазах.

1. Если у вас глаза разгорелись (очень захотелось чего-то), или глаза разбегаются (не можете остановиться на чем-то одном), а то и совсем глаза на лоб лезут (изумлены), то успокойтесь и не раскидывайте глаз (не глазейте по сторонам). В этом удивительном мире еще не то можно увидеть.

2. Чтобы вырасти в глазах (приобрести уважение) другого человека, вовсе не нужно строить глазки (кокетничать), лезть в глаза (стараться обратить на себя внимание) и есть его глазами (подобострастно смотреть). Иначе вы можете намозолить глаза (надоесть). И человек, у которого глаз набит или наметан (опытный), смерит вас глазами (посмотрит, как бы оценивая), сверкнет глазами (рассердится) и скажет: «С глаз долой!» (прогонит).

3. Если кто-то захочет вам пустить пыль в глаза (составить о себе ложное впечатление) или начнет стрелять глазками (игриво поглядывать), или даже замазывать вам глаза (обманывать), то не надо хлопать глазами (бездействовать). Посмотрите правде в глаза (трезво оцените его), и, не моргнув глазом, скажите ему в глаза (открыто): «У вас дурной глаз» (взгляд дурного человека).

4. Когда вам попадется на глаза (неожиданно встретится) человек, который с безумных глаз (возбужденный) идет, куда глаза глядят (куда попало), и к тому же у него глаза на мокром месте (часто плачет), не прячьте глаз (не отворачивайтесь). Помогите ему, сделайте что-нибудь ради прекрасных глаз (из чувства симпатии).

Стоит вам освоить эти правила, и главное — запомнить, что глаза — это зеркало души, как тут же наступит отличное настроение, или полная глазария.

ЯЗЫКАРИЯ,

или правила пользования выражениями о языке.

Для чего человеку язык? Чтобы его высовывать и дразниться! Однако с помощью языка можно делать еще кое-то. Что именно? Об этом расскажет ЯЗЫКАРИЯ (или Правила пользования выражениями о языке)

1. Если у вас язык заплетается (не можете ясно сказать что-либо), то лучше держать язык на привязи (не болтать лишнего). Иначе потом будете корить себя: «Черт дернул меня за язык!» (сожалеть о сказанном).

2. Если кто-то будет чесать языки (сплетничать) о вашем друге, то следует наступить им на язык (заставить молчать). И вы тут же увидите, что их как корова языком слизала (быстро и бесследно исчезли).

3. Если же вы сами попадёте на язык (станете предметом пересудов) злым языкам (сплетникам), то не бегайте от них высунув язык (очень быстро). А скажите им прямо в глаза: «Типун вам на язык!» (сердитое пожелание злому болтуну).

4. Когда вы захотите найти общий язык (достигнуть взаимопонимания) с незнакомым человеком, то не надо тянуть его за язык (вынуждать высказываться). Может быть, у него язык на плече (очень устал)? Лучше прикусить язык (помолчать) и дать человеку отдохнуть.

Изучив эти правила, вы овладеете языкарией, и ваш язык всегда будет — звонкий, лёгкий, мелодичный, плавный, звучный, лаконичный, безупречный, острый, страстный, самый-самый языкастый.

ЗУБАРИЯ,

или правила пользования выражениями о зубах.

1. Если вы ни в зуб ногой (ничего не знаете), и вдобавок вам что-то не по зубам (не хватает умения), то не нужно понапрасну точить зубы (испытывать злобу) или же спорить зуб на зуб (не уступая) с теми, кто на этом деле зубы съел (имеет большой опыт).

2. Чтобы случайно не сломать зубы на чем-то (потерпеть неудачу), лучше не чешите зубы, а держите язык за зубами (не болтайте). И уж тем более не вздумайте заговаривать зубы родным и знакомым.

3. Никогда не старайтесь навязнуть в зубах у других (надоесть). Иначе на вас будут иметь зуб (неприязнь), а то и покажут зубы (готовность дать отпор). Сами же вы попадете на зубок (станете предметом насмешки), и над вами могут даже скалить зубы (насмехаться).

Освоив эти простые правила, вы почувствуете, что наступила полная зубария, или отличное настроение. Тогда вы улыбнитесь пошире. И пусть все видят, что ваши зубы, согласно Словарю эпитетов, крупные и ровные, острые и частые, твердые, жемчужные, белые, клыкастые, мраморные, крепкие, самые смехастые!

ОБЪЕДАРИЯ

или правила пользования выражениями о еде.

Если у вас пропал аппетит,

и даже живот с голодухи болит,

то вам поможет только ОБЪЕДАРИЯ

или правила пользования выражениями о еде.

1. Если приятель приглашает вас в гости и предлагает дать леща (сильно шлепнуть) или угостить березовой кашей (высечь розгами), то отвечайте гордо: «Я уже собаку съел (приобрел большой опыт) и меня на мякине не проведешь (не одурачишь). А ты из-за своих шуточек будешь локти кусать (сожалеть о непоправимом).

2. Если вы от обиды как будто аршин проглотили (держитесь неестественно прямо), то надо еще срочно проглотить пилюлю (терпеливо снести обиду). А потом сказать обидчику: «Едят тебя мухи с комарами!» (шутливо выразить досаду).

3. Если у вас каша в голове (беспорядок в мыслях), то не нужно жевать мочалку (повторять одно и тоже). Иначе вас засмеют, и вы окажетесь не в своей тарелке.

4. Когда вас будут кормить завтраками (обещать, но не выполнять обещания), не стоит глотать слюни (завидовать недоступному). Лучше докажите, что вы не лаптем щи хлебаете (не прозябаете в невежестве). Достаньте свой лакомый кусочек (что-либо соблазнительное) и начните уписывать его за обе щеки (есть с большим аппетитом).

Если вы будете выполнять эти Правила, то ваш аппетит сразу станет волчьим, дьявольским, звериным, сильным, страшным, лошадиным!

В общем, наступит полная ОБЪЕДАРИЯ.

PS

Спасибо «Трамваю» за моё умное детство!!!

Источник

1. Если вы повесили нос (то есть ог

1. Если вы повесили нос (то есть огорчились), то зарубите себе на носу, и хоть кровь из носу выполняйте правило первое: выше нос!

2. Если кто-то сует нос в ваши дела и пытается водить вас за нос и даже оставить с носом, то встретившись с ним нос к носу, скажите ему: «Мне это не по ноздре!». И он поймет, что вам это не нравится, и сразу перестанет крутить носом и задирать нос. Если же он и носом не поведет, суньте ему под нос настоящие правила.

3. Только тот, кто не видит дальше своего носа, может держать нос по ветру (то есть изменять своим принципам). Пользы ему от этого будет с гулькин нос, а все порядочные люди будут воротить нос от такого человека. Вас нос — ваша гордость. Не позволяйте ему полоскаться по ветру.

4. Не стоит клевать носом, лежать, уткнувши нос в подушку, и не казать носа на улицу. Действуйте! А если кто-то скажет, что у вас нос не дорос, то постарайтесь доказать: вы можете утереть нос любому. Но только так, чтобы комар носа не подточил.

Итак, у вас на носу новый день. Проживите по этим правилам, и тогда у вас всегда будет нос в табаке. Другими словами, наступит полная носария.

0/5000

Результаты (украинский) 1: [копия]

Скопировано!

1. Якщо ви повісив ніс (тобто, той час як інші були засмучені тим,), потім зарізати себе на носі, і хоча крові з носа виконайте правило, один: підняти настрій!2. Якщо хтось штовхає носом в ваших справ і спробуйте вести за ніс і навіть залишити з носом, а потім знайти його ніс до носа, сказати йому: «Я не на на ніздрю!». І він зрозуміє, що ви не подобається і негайно припинити крутити носа і стадіону Василя Левскі. Якщо це не привести і ніс sun′te його під ніс цього положення.3. тільки той, хто не бачить за межі свого носа, можна дотримуватися носом вітер (тобто змінювати свої принципи). Використання цього буде gul′kin ніс і всі порядних людей зневажали за такою людиною. Ніс є вашої гордості. Не дозволяйте йому poloskat′sâ на вітрі.4. чи не киваючи off, брехні, utknuvši ніс в подушку, і, здавалося, не ніс на вулицю. Прошу вжити заходів! І якщо хтось каже, що у вас ніс не достатньо доросла, потім намагаються довести, що ви можете стерти ніс або. Але єдиний спосіб зробити комарів ніс не було.Таким чином, у вас на носі новий день. Жити цими правилами, і тоді ви завжди будете мати ваш ніс у тютюнових виробів. Іншими словами, буде повний nosariâ.

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (украинский) 2:[копия]

Скопировано!

1. Якщо ви повісили ніс (тобто засмутилися), то зарубайте собі на носі, і хоч кров з носу виконуйте правило перше: вище ніс! 2. Якщо хтось суне ніс у ваші справи і намагається водити вас за ніс і навіть залишити з носом, то зустрівшись з ним ніс до носа, скажіть йому: «Мені це не по ніздрі!». І він зрозуміє, що вам це не подобається, і відразу перестане крутити носом і задирати носа. Якщо ж він і носом не поведе, суньте йому під ніс справжні правила. 3. Тільки той, хто не бачить далі свого носа, може тримати ніс за вітром (тобто зраджувати своїм принципам). Користі йому від цього буде як кіт наплакав, а всі порядні люди будуть вернути ніс від такої людини. Вас ніс — ваша гордість. Не дозволяйте йому полоскати за вітром. 4. Не варто клювати носом, лежати, уткнувши ніс в подушку, і не казать носа на вулицю. Дійте! А якщо хтось скаже, що у вас ніс не доріс, то постарайтеся довести: ви можете утерти ніс любому. Але тільки так, щоб комар носа не підточив. Отже, у вас на носі новий день. Проживіть за цими правилами, і тоді у вас завжди буде ніс в тютюні. Іншими словами, настане повна носаря.

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (украинский) 3:[копия]

Скопировано!

1. Якщо ви вішаєте ваш ніс (що thy fellowservant), ваша труба та дим це на носі, та деяка кров з носу слідуєте за правилом: спочатку над носем!Лорд

2. Якщо будь хто нещодавно ніс у вашому випадку та намагається загнати ви для носу та навіть лишаєте ніс,Зустрічаючий з ним ніс до носу, розповідають йому: «Я не зробив це з ноздре! «. Та він здійснить що ви не любите це, та як тільки більше не крутите ніс та увагу. Але, якщо він та ніс не веде,

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

от куда пошло выражение «заруби себе на носу»? а то фантазия то бурная))) / страница 2

Ответы · страница 2

Татьяна Федорова

Если вы повесили нос (то есть огорчились), то зарубите себе на носу, и хоть кровь из носу выполняйте правило первое: выше нос! Носария // «Трамвай», 1990 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)Нос — «памятная до­щечка», «бирка для записей». В древности неграмотные люди носили с собой такие палочки и дощечки и на них делали всевозможные заметки, зарубки. Эти бирки и звались «носами». Зарубить на носу — сделать заметку

Га

Галина

В старину на Руси существовали специальные дощечки, на которых неграмотные люди делали зарубки, заметки для запоминания различной информации. Название этих дощечек произошло от соответствующего их назначению глагола, хотя многие, несомненно, подумают, что произошло оно от одной из частей человеческого тела.

Дощечки назывались «носами» от глагола «носить»; от них и пошло выражение «зарубить себе на носу»

Надежда Фролова

В старину на Руси существовали специальные дощечки, на которых неграмотные люди делали зарубки, заметки для запоминания различной информации. Название этих дощечек произошло от соответствующего их назначению глагола, хотя многие, несомненно, подумают, что произошло оно от одной из частей человеческого тела.

Дощечки назывались «носами» от глагола «носить»; от них и пошло выражение «зарубить себе на носу»

ЕФ

Елена Филоненко(Кучер)

А появилось оно из глубины веков, из тех времен, когда зачатки письменности уже были, а бумаги еще не было. И вот, чтобы запомнить что-нибудь важное, люди делали зарубки на носу — специальной деревянной дощечке, которую носили с собой. Эта дощечка и называлась носом, на ней делали зурубки на память. Так, что заруби себе на носу означало всего лишь «сделай заметку в своей записной книжке — то есть на носу»!

Зоя Дубовенко

Откуда взялись выражения «зарубить на носу» и «остаться с носом»? *Раньше носом помимо части лица называли бирку, которую носили на себе и на которой ставили зарубки для учёта работы, долгов и т.п. Благодаря этому возникло выражение «зарубить на носу». В другом значении носом называлась взятка, подношение. Выражение «остаться с носом» значило уйти с непринятым подношением, не договорившись.*

Анe4Ka Вишнякова

в старину под словом «нос» подразумевали не только орган дыхания, но также и памятные досочки, на которых люди делали насечки или еще говорят зарубки, чтобы не забыть о предстоящих делах, имеемых для них большое значение. Так фраза «заруби себе на носу» живет и по сей день, а вот ее истинное значение для многих утратило свой смысл.

ИФ

Ирина Федоровна Катанаева

в старину под словом «нос» подразумевали не только орган дыхания, но также и памятные досочки, на которых люди делали насечки или еще говорят зарубки, чтобы не забыть о предстоящих делах, имеемых для них большое значение. Так фраза «заруби себе на носу» живет и по сей день, а вот ее истинное значение для многих утратило свой смысл.

Рузольда Кузьмина

в старину под словом «нос» подразумевали не только орган дыхания, но также и памятные досочки, на которых люди делали насечки или еще говорят зарубки, чтобы не забыть о предстоящих делах, имеемых для них большое значение. Так фраза «заруби себе на носу» живет и по сей день, а вот ее истинное значение для многих утратило свой смысл.

ЛР

Лариса Рудик

в старину под словом «нос» подразумевали не только орган дыхания, но также и памятные досочки, на которых люди делали насечки или еще говорят зарубки, чтобы не забыть о предстоящих делах, имеемых для них большое значение. Так фраза «заруби себе на носу» живет и по сей день, а вот ее истинное значение для многих утратило свой смысл.

Даша

«зарубить на носу» это значит крепко-накрепко запомнить. в данном случае «нос» это не орган обоняния. раньше люди, которые не могли запомнить какую-либо информацию, записывали ее на дощечки и брали всегда с собой. дощечки и называли «носами». вроде так:) так что можешь угомонить свою бурную фантазию:))

ЭК

Эльмира Кузина

Появилось оно из глубины веков, из тех времен, когда зачатки письменности уже были, а бумаги еще не было. И вот, чтобы запомнить что-нибудь важное, люди делали зарубки на носу — специальной деревянной дощечке, которую носили с собой. Эта дощечка и называлась носом, на ней делали зарубки на память.

ЯП

Яна Пахомова

Этимология

Нос — «памятная дощечка», «бирка для записей». В древности неграмотные люди носили с собой такие палочки и дощечки и на них делали всевозможные заметки, зарубки. Эти бирки и звались «носами». Зарубить на носу — сделать заметку.В википедии посмотрите более подробно

МП

Марина Плюхина

Выражение «зарубить себе на носу» означает сделать заметку на память, запомнить. В Средние века неграмотные люди носили с собой деревянные палочки и на них делали зарубки. Эти палочки и назывались «носами». «Носы» использовались и в качестве долговых расписок.

Михаил Тихомолов

Интернет обширная штука,знает все,в древние времена неграмотные крестьяне носили с собой дощечки которые и назывались Носом,если брали чтото в долг делали насечьки на этой дощечьке чтобы не забыть.Потому и пошла фраза «Заруби себе на носу»

ОШ

Ольга Шелинова

ну если не фантазировать-тога экскурс в историю: нос-это такого рода записная книжка на Руси в виде деревянной дубинки, на ней делали зарубки для того чтобы не забыть что-то, так и пошло-если нужно что-то запомнить-нужно зарубить на носу

Ок

Оксана))

«Нос — «памятная до­щечка», «бирка для записей». В древности неграмотные люди носили с собой такие палочки и дощечки и на них делали всевозможные заметки, зарубки. Эти бирки и звались «носами». Зарубить на носу — сделать заметку»

Ольга

Нос — «памятная до­щечка», «бирка для записей». В древности неграмотные люди носили с собой такие палочки и дощечки и на них делали всевозможные заметки, зарубки. Эти бирки и звались «носами». Зарубить на носу — сделать заметку

Рузольда Кузьмина

Нос — «памятная до­щечка», «бирка для записей». В древности неграмотные люди носили с собой такие палочки и дощечки и на них делали всевозможные заметки, зарубки. Эти бирки и звались «носами». Зарубить на носу — сделать заметку

ИС

Инна Севостьянова

«Носом» называлась памятная дощечка или бирка для записей. В далеком прошлом неграмотные люди носили с собой такие дощечки и палочки, с помощью которых и делались всевозможные заметки или зарубки на память.

ЛВ

Людмила Волкова

Выражение «зарубить себе на носу» означает сделать заметку Это выражение означает: «На память, запомнить. А в Средние века неграмотные люди носили с собой деревянные палочки и на них делали зарубки». ))

МУ

Мария Убойцева

это выражение из древности. раньше, когда письменность была развита, а бумаги еще не было, делали зарубки на дощечке что бы не забыть эта дощечка называлась носом. от туда и появилось это выражение

AC

Alice Crew Cut:)

наверное раньше,чтобы не забыть что-то вырубали на деревяшечке,и чтобы она всегда была перед глазами привязывали на голове наверное:))) Не буду дальше продолжать,фантазия начинает разыгрываться

ВК

Владислава Костюченкова

В выражении «зарубить себе на носу» нет ничего кровожадного. «Носом» называлась носимая с собой дощечка или палочка, на которой неграмотные люди делали себе заметки или зарубки на память.

Ирина Глушко

чтобы запомнить что-нибудь важное, люди делали зарубки на носу — специальной деревянной дощечке, которую носили с собой. Эта дощечка и называлась носом, на ней делали зурубки на память.

Sandra V.

Раньше носом помимо части лица называли бирку, которую носили при себе и на которой ставили зарубки для учёта работы, долгов и т.п. Благодаря этому возникло выражение «зарубить на носу».

Литература:
  1. Мустафин Р. И., Протасова А. А., Буховец А. В., Семина И.И. Исследование интерполимерных сочетаний на основе (мет)акрилатов в качестве перспективных носителей в поликомплексных системах для гастроретентивной доставки. Фармация. 2014; 5: 3–5.
  2. Мустафин Р. И., Протасова А. А., Буховец А. В., Семина И.И. Исследование интерполимерных сочетаний на основе (мет)акрилатов в качестве перспективных носителей в поликомплексных системах для гастроретентивной доставки. Фармация. 2014; 5: 3–5.
  3. Daremberg, «Histoire des sciences médicales» (П., 1966).
  4. https://pryf.livejournal.com/1908738.html.
  5. https://ru19.ilovetranslation.com/mEL6If-6MsS=d/.
  6. https://sprashivalka.com/q/17457153?page=2.
  7. Debjit B., Rishab B., Darsh G., Parshuram R., Sampath K. P. K. Gastroretentive drug delivery systems- a novel approaches of control drug delivery systems. Research Journal of Science and Technology;10(2): 145–156. DOI: 10.5958/2349-2988.2018.00022.0.
  8. Moustafine R. I., Bukhovets A. V., Sitenkov A. Y., Kemenova V. A., Rombaut P., Van den Mooter G. Eudragit® E PO as a complementary material for designing oral drug delivery systems with controlled release properties: comparative evaluation of new interpolyelectrolyte complexes with countercharged Eudragit® L 100 copolymers. Molecular Pharmaceutics. 2013; 10(7): 2630–2641. DOI: 10.1021/mp4000635.
  9. Haeser, «Handbuch der Gesch. d. Medicin».
Фирсова Оксана Алексеевна/ автор статьи

Ведущий Врач, к.м.н.
Ведет прием в поликлиниках:
Поликлиника №45
Медицинский стаж: 15 лет
Подробнее обо мне »

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Кровотечение